ACT I SCENE I | Padua. A public place. | |
[Enter LUCENTIO and his man TRANIO] |
LUCENTIO | Tranio, since for the great desire I had |
| To see fair Padua, nursery of arts, |
| I am arrived for fruitful Lombardy, |
| The pleasant garden of great Italy; |
| And by my father's love and leave am arm'd | 5 |
| With his good will and thy good company, |
| My trusty servant, well approved in all, |
| Here let us breathe and haply institute |
| A course of learning and ingenious studies. |
| Pisa renown'd for grave citizens | 10 |
| Gave me my being and my father first, |
| A merchant of great traffic through the world, |
| Vincetino come of Bentivolii. |
| Vincetino's son brought up in Florence |
| It shall become to serve all hopes conceived, | 15 |
| To deck his fortune with his virtuous deeds: |
| And therefore, Tranio, for the time I study, |
| Virtue and that part of philosophy |
| Will I apply that treats of happiness |
| By virtue specially to be achieved. | 20 |
| Tell me thy mind; for I have Pisa left |
| And am to Padua come, as he that leaves |
| A shallow plash to plunge him in the deep |
| And with satiety seeks to quench his thirst. |
TRANIO | Mi perdonato, gentle master mine, | 25 |
| I am in all affected as yourself; |
| Glad that you thus continue your resolve |
| To suck the sweets of sweet philosophy. |
| Only, good master, while we do admire |
| This virtue and this moral discipline, | 30 |
| Let's be no stoics nor no stocks, I pray; |
| Or so devote to Aristotle's cheques |
| As Ovid be an outcast quite abjured: |
| Balk logic with acquaintance that you have |
| And practise rhetoric in your common talk; | 35 |
| Music and poesy use to quicken you; |
| The mathematics and the metaphysics, |
| Fall to them as you find your stomach serves you; |
| No profit grows where is no pleasure ta'en: |
| In brief, sir, study what you most affect. | 40 |
LUCENTIO | Gramercies, Tranio, well dost thou advise. |
| If, Biondello, thou wert come ashore, |
| We could at once put us in readiness, |
| And take a lodging fit to entertain |
| Such friends as time in Padua shall beget. | 45 |
| But stay a while: what company is this? |
TRANIO | Master, some show to welcome us to town. |
[
Enter BAPTISTA, KATHARINA, BIANCA, GREMIO, and
HORTENSIO. LUCENTIO and TRANIO stand by
] |
BAPTISTA | Gentlemen, importune me no farther, |
| For how I firmly am resolved you know; |
| That is, not bestow my youngest daughter | 50 |
| Before I have a husband for the elder: |
| If either of you both love Katharina, |
| Because I know you well and love you well, |
| Leave shall you have to court her at your pleasure. |
GREMIO | [Aside] To cart her rather: she's too rough for me.
| 55 |
| There, There, Hortensio, will you any wife? |
KATHARINA | I pray you, sir, is it your will |
| To make a stale of me amongst these mates? |
HORTENSIO | Mates, maid! how mean you that? no mates for you, |
| Unless you were of gentler, milder mould. | 60 |
KATHARINA | I'faith, sir, you shall never need to fear: |
| I wis it is not half way to her heart; |
| But if it were, doubt not her care should be
|
| To comb your noddle with a three-legg'd stool |
| And paint your face and use you like a fool. | 65 |
HORTENSIA | From all such devils, good Lord deliver us! |
GREMIO | And me too, good Lord! |
TRANIO | Hush, master! here's some good pastime toward: |
| That wench is stark mad or wonderful froward. |
LUCENTIO | But in the other's silence do I see | 70 |
| Maid's mild behavior and sobriety. |
| Peace, Tranio! |
TRANIO | Well said, master; mum! and gaze your fill. |
BAPTISTA | Gentlemen, that I may soon make good |
| What I have said, Bianca, get you in: | 75 |
| And let it not displease thee, good Bianca, |
| For I will love thee ne'er the less, my girl. |
KATHARINA | A pretty peat! it is best |
| Put finger in the eye, an she knew why. |
BIANCA | Sister, content you in my discontent. | 80 |
| Sir, to your pleasure humbly I subscribe: |
| My books and instruments shall be my company, |
| On them to took and practise by myself. |
LUCENTIO | Hark, Tranio! thou may'st hear Minerva speak. |
HORTENSIO | Signior Baptista, will you be so strange? | 85 |
| Sorry am I that our good will effects |
| Bianca's grief. |
GREMIO | Why will you mew her up, |
| Signior Baptista, for this fiend of hell, |
| And make her bear the penance of her tongue? | 90 |
BAPTISTA | Gentlemen, content ye; I am resolved: |
| Go in, Bianca: |
[Exit BIANCA] |
| And for I know she taketh most delight |
| In music, instruments and poetry, |
| Schoolmasters will I keep within my house, | 95 |
| Fit to instruct her youth. If you, Hortensio, |
| Or Signior Gremio, you, know any such, |
| Prefer them hither; for to cunning men |
| I will be very kind, and liberal |
| To mine own children in good bringing up: | 100 |
| And so farewell. Katharina, you may stay; |
| For I have more to commune with Bianca. |
[Exit] |
KATHARINA | Why, and I trust I may go too, may I not? What, |
| shall I be appointed hours; as though, belike, I |
| knew not what to take and what to leave, ha? | 105 |
[Exit] |
GREMIO | You may go to the devil's dam: your gifts are so |
| good, here's none will hold you. Their love is not |
| so great, Hortensio, but we may blow our nails |
| together, and fast it fairly out: our cakes dough on |
| both sides. Farewell: yet for the love I bear my | 110 |
| sweet Bianca, if I can by any means light on a fit |
| man to teach her that wherein she delights, I will |
| wish him to her father. |
HORTENSIO | So will I, Signior Gremio: but a word, I pray. |
| Though the nature of our quarrel yet never brooked | 115 |
| parle, know now, upon advice, it toucheth us both, |
| that we may yet again have access to our fair |
| mistress and be happy rivals in Bianco's love, to |
| labour and effect one thing specially. |
GREMIO | What's that, I pray? | 120 |
HORTENSIO | Marry, sir, to get a husband for her sister. |
GREMIO | A husband! a devil. |
HORTENSIO | I say, a husband. |
GREMIO | I say, a devil. Thinkest thou, Hortensio, though |
| her father be very rich, any man is so very a fool | 125 |
| to be married to hell? |
HORTENSIO | Tush, Gremio, though it pass your patience and mine |
| to endure her loud alarums, why, man, there be good |
| fellows in the world, an a man could light on them, |
| would take her with all faults, and money enough. | 130 |
GREMIO | I cannot tell; but I had as lief take her dowry with |
| this condition, to be whipped at the high cross |
| every morning. |
HORTENSIO | Faith, as you say, there's small choice in rotten |
| apples. But come; since this bar in law makes us | 135 |
| friends, it shall be so far forth friendly |
| maintained all by helping Baptista's eldest daughter |
| to a husband we set his youngest free for a husband, |
| and then have to't a fresh. Sweet Bianca! Happy man |
| be his dole! He that runs fastest gets the ring. | 140 |
| How say you, Signior Gremio? |
GREMIO | I am agreed; and would I had given him the best |
| horse in Padua to begin his wooing that would |
| thoroughly woo her, wed her and bed her and rid the |
| house of her! Come on. | 145 |
[Exeunt GREMIO and HORTENSIO] |
TRANIO | I pray, sir, tell me, is it possible |
| That love should of a sudden take such hold? |
LUCENTIO | O Tranio, till I found it to be true, |
| I never thought it possible or likely; |
| But see, while idly I stood looking on, | 150 |
| I found the effect of love in idleness: |
| And now in plainness do confess to thee, |
| That art to me as secret and as dear |
| As Anna to the queen of Carthage was, |
| Tranio, I burn, I pine, I perish, Tranio, | 155 |
| If I achieve not this young modest girl. |
| Counsel me, Tranio, for I know thou canst; |
| Assist me, Tranio, for I know thou wilt. |
TRANIO | Master, it is no time to chide you now; |
| Affection is not rated from the heart: | 160 |
| If love have touch'd you, nought remains but so, |
| 'Redime te captum quam queas minimo.' |
LUCENTIO | Gramercies, lad, go forward; this contents: |
| The rest will comfort, for thy counsel's sound. |
TRANIO | Master, you look'd so longly on the maid, | 165 |
| Perhaps you mark'd not what's the pith of all. |
LUCENTIO | O yes, I saw sweet beauty in her face, |
| Such as the daughter of Agenor had, |
| That made great Jove to humble him to her hand. |
| When with his knees he kiss'd the Cretan strand. | 170 |
TRANIO | Saw you no more? mark'd you not how her sister |
| Began to scold and raise up such a storm |
| That mortal ears might hardly endure the din? |
LUCENTIO | Tranio, I saw her coral lips to move |
| And with her breath she did perfume the air: | 175 |
| Sacred and sweet was all I saw in her. |
TRANIO | Nay, then, 'tis time to stir him from his trance. |
| I pray, awake, sir: if you love the maid, |
| Bend thoughts and wits to achieve her. Thus it stands: |
| Her eldest sister is so curst and shrewd | 180 |
| That till the father rid his hands of her, |
| Master, your love must live a maid at home; |
| And therefore has he closely mew'd her up, |
| Because she will not be annoy'd with suitors. |
LUCENTIO | Ah, Tranio, what a cruel father's he! | 185 |
| But art thou not advised, he took some care |
| To get her cunning schoolmasters to instruct her? |
TRANIO | Ay, marry, am I, sir; and now 'tis plotted. |
LUCENTIO | I have it, Tranio. |
TRANIO | Master, for my hand, | 190 |
| Both our inventions meet and jump in one. |
LUCENTIO | Tell me thine first. |
TRANIO | You will be schoolmaster |
| And undertake the teaching of the maid: |
| That's your device. | 195 |
LUCENTIO | It is: may it be done? |
TRANIO | Not possible; for who shall bear your part, |
| And be in Padua here Vincentio's son, |
| Keep house and ply his book, welcome his friends, |
| Visit his countrymen and banquet them? | 200 |
LUCENTIO | Basta; content thee, for I have it full. |
| We have not yet been seen in any house, |
| Nor can we lie distinguish'd by our faces |
| For man or master; then it follows thus; |
| Thou shalt be master, Tranio, in my stead, | 205 |
| Keep house and port and servants as I should: |
| I will some other be, some Florentine, |
| Some Neapolitan, or meaner man of Pisa. |
| 'Tis hatch'd and shall be so: Tranio, at once |
| Uncase thee; take my colour'd hat and cloak: | 210 |
| When Biondello comes, he waits on thee; |
| But I will charm him first to keep his tongue. |
TRANIO | So had you need. |
| In brief, sir, sith it your pleasure is, |
| And I am tied to be obedient; | 215 |
| For so your father charged me at our parting, |
| 'Be serviceable to my son,' quoth he, |
| Although I think 'twas in another sense; |
| I am content to be Lucentio, |
| Because so well I love Lucentio. | 220 |
LUCENTIO | Tranio, be so, because Lucentio loves: |
| And let me be a slave, to achieve that maid |
| Whose sudden sight hath thrall'd my wounded eye. |
| Here comes the rogue. |
[Enter BIONDELLO] |
| Sirrah, where have you been? | 225 |
BIONDELLO | Where have I been! Nay, how now! where are you? |
| Master, has my fellow Tranio stolen your clothes? Or |
| you stolen his? or both? pray, what's the news? |
LUCENTIO | Sirrah, come hither: 'tis no time to jest, |
| And therefore frame your manners to the time. | 230 |
| Your fellow Tranio here, to save my life, |
| Puts my apparel and my countenance on, |
| And I for my escape have put on his; |
| For in a quarrel since I came ashore |
| I kill'd a man and fear I was descried: | 235 |
| Wait you on him, I charge you, as becomes, |
| While I make way from hence to save my life: |
| You understand me? |
BIONDELLO | I, sir! ne'er a whit. |
LUCENTIO | And not a jot of Tranio in your mouth: | 240 |
| Tranio is changed into Lucentio. |
BIONDELLO | The better for him: would I were so too! |
TRANIO | So could I, faith, boy, to have the next wish after, |
| That Lucentio indeed had Baptista's youngest daughter. |
| But, sirrah, not for my sake, but your master's, I advise | 245 |
| You use your manners discreetly in all kind of companies: |
| When I am alone, why, then I am Tranio; |
| But in all places else your master Lucentio. |
LUCENTIO | Tranio, let's go: one thing more rests, that |
| thyself execute, to make one among these wooers: if | 250 |
| thou ask me why, sufficeth, my reasons are both good |
| and weighty. |
[Exeunt] |
[The presenters above speak] |
First Servant | My lord, you nod; you do not mind the play. |
SLY | Yes, by Saint Anne, do I. A good matter, surely: |
| comes there any more of it? | 255 |
Page | My lord, 'tis but begun. |
SLY | 'Tis a very excellent piece of work, madam lady: |
| would 'twere done! |
[They sit and mark] |