ACT III SCENE II | Padua. Before BAPTISTA'S house. | |
[
Enter BAPTISTA, GREMIO, TRANIO, KATHARINA, BIANCA,
LUCENTIO, and others, attendants
] |
BAPTISTA | [To TRANIO] Signior Lucentio, this is the
|
| 'pointed day. |
| That Katharina and Petruchio should be married, |
| And yet we hear not of our son-in-law. |
| What will be said? what mockery will it be, | 5 |
| To want the bridegroom when the priest attends |
| To speak the ceremonial rites of marriage! |
| What says Lucentio to this shame of ours? |
KATHARINA | No shame but mine: I must, forsooth, be forced |
| To give my hand opposed against my heart | 10 |
| Unto a mad-brain rudesby full of spleen; |
| Who woo'd in haste and means to wed at leisure. |
| I told you, I, he was a frantic fool, |
| Hiding his bitter jests in blunt behavior: |
| And, to be noted for a merry man, | 15 |
| He'll woo a thousand, 'point the day of marriage, |
| Make feasts, invite friends, and proclaim the banns; |
| Yet never means to wed where he hath woo'd. |
| Now must the world point at poor Katharina, |
| And say, 'Lo, there is mad Petruchio's wife, | 20 |
| If it would please him come and marry her!' |
TRANIO | Patience, good Katharina, and Baptista too. |
| Upon my life, Petruchio means but well, |
| Whatever fortune stays him from his word: |
| Though he be blunt, I know him passing wise; | 25 |
| Though he be merry, yet withal he's honest. |
KATHARINA | Would Katharina had never seen him though! |
[Exit weeping, followed by BIANCA and others] |
BAPTISTA | Go, girl; I cannot blame thee now to weep; |
| For such an injury would vex a very saint, |
| Much more a shrew of thy impatient humour. | 30 |
[Enter BIONDELLO] |
BIONDELLO | Master, master! news, old news, and such news as |
| you never heard of! |
BAPTISTA | Is it new and old too? how may that be? |
BIONDELLO | Why, is it not news, to hear of Petruchio's coming? |
BAPTISTA | Is he come? | 35 |
BIONDELLO | Why, no, sir. |
BAPTISTA | What then? |
BIONDELLO | He is coming. |
BAPTISTA | When will he be here? |
BIONDELLO | When he stands where I am and sees you there. | 40 |
TRANIO | But say, what to thine old news? |
BIONDELLO | Why, Petruchio is coming in a new hat and an old |
| jerkin, a pair of old breeches thrice turned, a pair |
| of boots that have been candle-cases, one buckled, |
| another laced, an old rusty sword ta'en out of the | 45 |
| town-armory, with a broken hilt, and chapeless; |
| with two broken points: his horse hipped with an |
| old mothy saddle and stirrups of no kindred; |
| besides, possessed with the glanders and like to mose |
| in the chine; troubled with the lampass, infected | 50 |
| with the fashions, full of wingdalls, sped with |
| spavins, rayed with yellows, past cure of the fives, |
| stark spoiled with the staggers, begnawn with the |
| bots, swayed in the back and shoulder-shotten; |
| near-legged before and with, a half-chequed bit | 55 |
| and a head-stall of sheeps leather which, being |
| restrained to keep him from stumbling, hath been |
| often burst and now repaired with knots; one girth |
| six time pieced and a woman's crupper of velure, |
| which hath two letters for her name fairly set down | 60 |
| in studs, and here and there pieced with packthread. |
BAPTISTA | Who comes with him? |
BIONDELLO | O, sir, his lackey, for all the world caparisoned |
| like the horse; with a linen stock on one leg and a |
| kersey boot-hose on the other, gartered with a red | 65 |
| and blue list; an old hat and 'the humour of forty |
| fancies' pricked in't for a feather: a monster, a
|
| very monster in apparel, and not like a Christian |
| footboy or a gentleman's lackey. |
TRANIO | 'Tis some odd humour pricks him to this fashion; | 70 |
| Yet oftentimes he goes but mean-apparell'd. |
BAPTISTA | I am glad he's come, howsoe'er he comes. |
BIONDELLO | Why, sir, he comes not. |
BAPTISTA | Didst thou not say he comes? |
BIONDELLO | Who? that Petruchio came? | 75 |
BAPTISTA | Ay, that Petruchio came. |
BIONDELLO | No, sir, I say his horse comes, with him on his back. |
BAPTISTA | Why, that's all one. |
BIONDELLO | Nay, by Saint Jamy, |
| I hold you a penny, | 80 |
| A horse and a man |
| Is more than one, |
| And yet not many. |
[Enter PETRUCHIO and GRUMIO] |
PETRUCHIO | Come, where be these gallants? who's at home? |
BAPTISTA | You are welcome, sir. | 85 |
PETRUCHIO | And yet I come not well. |
BAPTISTA | And yet you halt not. |
TRANIO | Not so well apparell'd |
| As I wish you were. |
PETRUCHIO | Were it better, I should rush in thus. | 90 |
| But where is Kate? where is my lovely bride? |
| How does my father? Gentles, methinks you frown: |
| And wherefore gaze this goodly company, |
| As if they saw some wondrous monument, |
| Some comet or unusual prodigy? | 95 |
BAPTISTA | Why, sir, you know this is your wedding-day: |
| First were we sad, fearing you would not come; |
| Now sadder, that you come so unprovided. |
| Fie, doff this habit, shame to your estate, |
| An eye-sore to our solemn festival! | 100 |
TRANIO | And tells us, what occasion of import |
| Hath all so long detain'd you from your wife, |
| And sent you hither so unlike yourself? |
PETRUCHIO | Tedious it were to tell, and harsh to hear: |
| Sufficeth I am come to keep my word, | 105 |
| Though in some part enforced to digress; |
| Which, at more leisure, I will so excuse |
| As you shall well be satisfied withal. |
| But where is Kate? I stay too long from her: |
| The morning wears, 'tis time we were at church. | 110 |
TRANIO | See not your bride in these unreverent robes: |
| Go to my chamber; Put on clothes of mine. |
PETRUCHIO | Not I, believe me: thus I'll visit her. |
BAPTISTA | But thus, I trust, you will not marry her. |
PETRUCHIO | Good sooth, even thus; therefore ha' done with words: | 115 |
| To me she's married, not unto my clothes: |
| Could I repair what she will wear in me, |
| As I can change these poor accoutrements, |
| 'Twere well for Kate and better for myself. |
| But what a fool am I to chat with you, | 120 |
| When I should bid good morrow to my bride, |
| And seal the title with a lovely kiss! |
[Exeunt PETRUCHIO and GRUMIO] |
TRANIO | He hath some meaning in his mad attire: |
| We will persuade him, be it possible, |
| To put on better ere he go to church. | 125 |
BAPTISTA | I'll after him, and see the event of this. |
[Exeunt BAPTISTA, GREMIO, and attendants] |
TRANIO | But to her love concerneth us to add |
| Her father's liking: which to bring to pass, |
| As I before unparted to your worship, |
| I am to get a man,--whate'er he be, | 130 |
| It skills not much. we'll fit him to our turn,-- |
| And he shall be Vincentio of Pisa; |
| And make assurance here in Padua |
| Of greater sums than I have promised. |
| So shall you quietly enjoy your hope, | 135 |
| And marry sweet Bianca with consent. |
LUCENTIO | Were it not that my fellow-school-master |
| Doth watch Bianca's steps so narrowly, |
| 'Twere good, methinks, to steal our marriage; |
| Which once perform'd, let all the world say no, | 140 |
| I'll keep mine own, despite of all the world. |
TRANIO | That by degrees we mean to look into, |
| And watch our vantage in this business: |
| We'll over-reach the greybeard, Gremio, |
| The narrow-prying father, Minola, | 145 |
| The quaint musician, amorous Licio; |
| All for my master's sake, Lucentio. |
[Re-enter GREMIO] |
| Signior Gremio, came you from the church? |
GREMIO | As willingly as e'er I came from school. |
TRANIO | And is the bride and bridegroom coming home? | 150 |
GREMIO | A bridegroom say you? 'tis a groom indeed, |
| A grumbling groom, and that the girl shall find. |
TRANIO | Curster than she? why, 'tis impossible. |
GREMIO | Why he's a devil, a devil, a very fiend. |
TRANIO | Why, she's a devil, a devil, the devil's dam. | 155 |
GREMIO | Tut, she's a lamb, a dove, a fool to him! |
| I'll tell you, Sir Lucentio: when the priest |
| Should ask, if Katharina should be his wife, |
| 'Ay, by gogs-wouns,' quoth he; and swore so loud, |
| That, all-amazed, the priest let fall the book; | 160 |
| And, as he stoop'd again to take it up, |
| The mad-brain'd bridegroom took him such a cuff |
| That down fell priest and book and book and priest: |
| 'Now take them up,' quoth he, 'if any list.' |
TRANIO | What said the wench when he rose again? | 165 |
GREMIO | Trembled and shook; for why, he stamp'd and swore, |
| As if the vicar meant to cozen him. |
| But after many ceremonies done, |
| He calls for wine: 'A health!' quoth he, as if |
| He had been aboard, carousing to his mates | 170 |
| After a storm; quaff'd off the muscadel |
| And threw the sops all in the sexton's face; |
| Having no other reason |
| But that his beard grew thin and hungerly |
| And seem'd to ask him sops as he was drinking. | 175 |
| This done, he took the bride about the neck |
| And kiss'd her lips with such a clamorous smack |
| That at the parting all the church did echo: |
| And I seeing this came thence for very shame; |
| And after me, I know, the rout is coming. | 180 |
| Such a mad marriage never was before: |
| Hark, hark! I hear the minstrels play. |
[Music] |
[
Re-enter PETRUCHIO, KATHARINA, BIANCA, BAPTISTA,
HORTENSIO, GRUMIO, and Train
] |
PETRUCHIO | Gentlemen and friends, I thank you for your pains: |
| I know you think to dine with me to-day, |
| And have prepared great store of wedding cheer; | 185 |
| But so it is, my haste doth call me hence, |
| And therefore here I mean to take my leave. |
BAPTISTA | Is't possible you will away to-night? |
PETRUCHIO | I must away to-day, before night come: |
| Make it no wonder; if you knew my business, | 190 |
| You would entreat me rather go than stay. |
| And, honest company, I thank you all, |
| That have beheld me give away myself |
| To this most patient, sweet and virtuous wife: |
| Dine with my father, drink a health to me; | 195 |
| For I must hence; and farewell to you all. |
TRANIO | Let us entreat you stay till after dinner. |
PETRUCHIO | It may not be. |
GREMIO | Let me entreat you. |
PETRUCHIO | It cannot be. | 200 |
KATHARINA | Let me entreat you. |
PETRUCHIO | I am content. |
KATHARINA | Are you content to stay? |
PETRUCHIO | I am content you shall entreat me stay; |
| But yet not stay, entreat me how you can. | 205 |
KATHARINA | Now, if you love me, stay. |
PETRUCHIO | Grumio, my horse. |
GRUMIO | Ay, sir, they be ready: the oats have eaten the horses. |
KATHARINA | Nay, then, |
| Do what thou canst, I will not go to-day; | 210 |
| No, nor to-morrow, not till I please myself. |
| The door is open, sir; there lies your way; |
| You may be jogging whiles your boots are green; |
| For me, I'll not be gone till I please myself: |
| 'Tis like you'll prove a jolly surly groom, | 215 |
| That take it on you at the first so roundly. |
PETRUCHIO | O Kate, content thee; prithee, be not angry. |
KATHARINA | I will be angry: what hast thou to do? |
| Father, be quiet; he shall stay my leisure. |
GREMIO | Ay, marry, sir, now it begins to work. | 220 |
KATARINA | Gentlemen, forward to the bridal dinner: |
| I see a woman may be made a fool, |
| If she had not a spirit to resist. |
PETRUCHIO | They shall go forward, Kate, at thy command. |
| Obey the bride, you that attend on her; | 225 |
| Go to the feast, revel and domineer, |
| Carouse full measure to her maidenhead, |
| Be mad and merry, or go hang yourselves: |
| But for my bonny Kate, she must with me. |
| Nay, look not big, nor stamp, nor stare, nor fret; | 230 |
| I will be master of what is mine own: |
| She is my goods, my chattels; she is my house, |
| My household stuff, my field, my barn, |
| My horse, my ox, my ass, my any thing; |
| And here she stands, touch her whoever dare; | 235 |
| I'll bring mine action on the proudest he |
| That stops my way in Padua. Grumio, |
| Draw forth thy weapon, we are beset with thieves; |
| Rescue thy mistress, if thou be a man. |
| Fear not, sweet wench, they shall not touch | 240 |
| thee, Kate: |
| I'll buckler thee against a million. |
[Exeunt PETRUCHIO, KATHARINA, and GRUMIO] |
BAPTISTA | Nay, let them go, a couple of quiet ones. |
GREMIO | Went they not quickly, I should die with laughing. |
TRANIO | Of all mad matches never was the like. | 245 |
LUCENTIO | Mistress, what's your opinion of your sister? |
BIANCA | That, being mad herself, she's madly mated. |
GREMIO | I warrant him, Petruchio is Kated. |
BAPTISTA | Neighbours and friends, though bride and |
| bridegroom wants | 250 |
| For to supply the places at the table, |
| You know there wants no junkets at the feast. |
| Lucentio, you shall supply the bridegroom's place: |
| And let Bianca take her sister's room. |
TRANIO | Shall sweet Bianca practise how to bride it? | 255 |
BAPTISTA | She shall, Lucentio. Come, gentlemen, let's go. |
[Exeunt] |