directory
home contact

Hamlet's Age

From Shakespearean Tragedy by A. C. Bradley.

The chief arguments on this question may be found in Furness's Variorum Hamlet, vol. i., pp. 391 ff. I will merely explain my position briefly.

Even if the general impression I received from the play were that Hamlet was a youth of eighteen or twenty, I should feel quite unable to set it against the evidence of the statements in V. i. which show him to be exactly thirty, unless these statements seemed to be casual. But they have to my mind, on the contrary, the appearance of being expressly inserted in order to fix Hamlet's age; and the fact that they differ decidedly from the statements in Q1 confirms that idea. So does the fact that the Player King speaks of having been married thirty years (III. ii. 165), where again the number differs from that in Q1.

If V. i. did not contain those decisive statements, I believe my impression as to Hamlet's age would be uncertain. His being several times called 'young' would not influence me much (nor at all when he is called 'young' simply to distinguish him from his father, as he is in the very passage which shows him to be thirty). But I think we naturally take him to be about as old as Laertes, Rosencrantz and Guildenstern, and take them to be less than thirty. Further, the language used by Laertes and Polonius to Ophelia in I. iii. would certainly, by itself, lead one to imagine Hamlet as a good deal less than thirty; and the impression it makes is not, to me, altogether effaced by the fact that Henry V. at his accession is said to be in 'the very May-morn of his youth,' -- an expression which corresponds closely with those used by Laertes to Ophelia. In some passages, again, there is an air of boyish petulance.



On the other side, however, we should have to set (1) the maturity of Hamlet's thought; (2) his manner, on the whole, to other men and to his mother, which, I think, is far from suggesting the idea of a mere youth; (3) such a passage as his words to Horatio at III. ii. 59 ff., which imply that both he and Horatio have seen a good deal of life (this passage has in Q1 nothing corresponding to the most significant lines). I have shown in Note B that it is very unsafe to argue to Hamlet's youth from the words about his going back to Wittenberg.

On the whole I agree with Prof. Dowden that, apart from the statements in V. i., one would naturally take Hamlet to be a man of about five and twenty. It has been suggested that in the old play Hamlet was a mere lad; that Shakespeare, when he began to work on it, 1 had not determined to make Hamlet older; that, as he went on, he did so determine; and that this is the reason why the earlier part of the play makes (if it does so) a different impression from the later. I see nothing very improbable in this idea, but I must point out that it is a mistake to appeal in support of it to the passage in V. i. as found in Q1; for that passage does not in the least show that the author (if correctly reported) imagined Hamlet as a lad. I set out the statements in Q2 and Q1.

Q2 says:

(1) The grave-digger came to his business on the day when old Hamlet defeated Fortinbras:

(2) On that day young Hamlet was born:

(3) The grave-digger has, at the time of speaking, been sexton for thirty years:

(4) Yorick's skull has been in the earth twenty-three years:

(5) Yorick used to carry young Hamlet on his back.

This is all explicit and connected, and yields the result that Hamlet is now thirty.

Q1 says:

(1) Yorick's skull has been in the ground a dozen years:

(2) It has been in the ground ever since old Hamlet overcame Fortinbras:

(3) Yorick used to carry young Hamlet on his back.

From this nothing whatever follows as to Hamlet's age, except that he is more than twelve!2 Evidently the writer (if correctly reported) has no intention of telling us how old Hamlet is. That he did not imagine him as very young appears from his making him say that he has noted 'this seven year' (in Q2 'three years') that the toe of the peasant comes near the heel of the courtier. The fact that the Player-King in Q1 speaks of having been married forty years shows that here too the writer has not any reference to Hamlet's age in his mind. 3


Notes

1. Of course we do not know that he did work on it.

2. I find that I have been anticipated in this remark by H. Turck (Jahrbuch for 1900, p. 267 ff.)

3. I do not know if it has been observed that in the opening of the Player-King's speech, as given in Q2 and the Folio (it is quite different in Q1), there seems to be a reminiscence of Greene's Alphonsus King of ArragonAct IV., lines 33 ff. (Dyce's Greene and Peele, p. 239):

Thrice ten times Phoebus with his golden beams
Hath compassed the circle of the sky,
Thrice ten times Ceres hath her workmen hir'd,
And fill'd her barns with fruitful crops of corn,
Since first in priesthood I did lead my life.


How to cite this article:
Bradley, A. C. Shakespearean tragedy; lectures on Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth. London, Macmillan and Co., 1905. Shakespeare Online. 2 Aug. 2013. < http://www.shakespeare-online.com/plays/hamlet/hamletsage.html >.


_______

More Resources

 Daily Life in Shakespeare's London
 Life in Stratford (structures and guilds)
 Life in Stratford (trades, laws, furniture, hygiene)
 Stratford School Days: What Did Shakespeare Read?

 Games in Shakespeare's England [A-L]
 Games in Shakespeare's England [M-Z]
 An Elizabethan Christmas
 Clothing in Elizabethan England

 Queen Elizabeth: Shakespeare's Patron
 King James I of England: Shakespeare's Patron
 The Earl of Southampton: Shakespeare's Patron
 Going to a Play in Elizabethan London

 Ben Jonson and the Decline of the Drama
 Publishing in Elizabethan England
 Shakespeare's Audience
 Religion in Shakespeare's England

 Alchemy and Astrology in Shakespeare's Day
 Entertainment in Elizabethan England
 London's First Public Playhouse
 Shakespeare Hits the Big Time

More to Explore

 Hamlet: The Complete Play with Explanatory Notes
 Introduction to Hamlet
 The Hamlet and Ophelia Subplot
 The Norway Subplot in Hamlet

 Analysis of the Characters in Hamlet
 Hamlet Plot Summary with Key Passages
 Deception in Hamlet
 Hamlet: Problem Play and Revenge Tragedy

 The Purpose of The Murder of Gonzago
 The Dumb-Show: Why Hamlet Reveals his Knowledge to Claudius
 The Elder Hamlet: The Kingship of Hamlet's Father
 Hamlet's Relationship with the Ghost

 Philological Examination Questions on Hamlet
 Quotations from Hamlet (with commentary)
 Hamlet Study Quiz (with detailed answers)
 Hamlet: Q & A

_____


Did You Know? ... Modern editors reference three texts of Hamlet: the Bad Quarto (Q1), the Good Quarto (Q2) and the First Folio. The Good Quarto is probably closest to Shakespeare's own manuscript. The editors of the First Folio removed hundreds of lines from Q2, while actually making some additions. The text of modern editions of the play is based on Q2. For more please click here.

_____


 Soliloquy Analysis: O this too too... (1.2)
 Soliloquy Analysis: O, what a rogue and peasant slave am I!... (2.2)
 Soliloquy Analysis: To be, or not to be... (3.1)
 Soliloquy Analysis: Tis now the very witching time of night... (3.2)
 Soliloquy Analysis: Now might I do it pat... (3.3)
 Soliloquy Analysis: How all occasions do inform against me... (4.4)

 Ophelia's Burial and Christian Rituals
 The Baker's Daughter: Ophelia's Nursery Rhymes
 Hamlet as National Hero
 Claudius and the Condition of Denmark

 In Secret Conference: The Meeting Between Claudius and Laertes
 O Jephthah - Toying with Polonius
 The Death of Polonius and its Impact on Hamlet's Character
 Blank Verse and Diction in Shakespeare's Hamlet

 Hamlet's Silence
 An Excuse for Doing Nothing: Hamlet's Delay
 Foul Deeds Will Rise: Hamlet and Divine Justice
 Defending Claudius - The Charges Against the King
 Shakespeare's Fools: The Grave-Diggers in Hamlet

 Hamlet's Humor: The Wit of Shakespeare's Prince of Denmark
 All About Yorick
 Hamlet's Melancholy: The Transformation of the Prince
 Hamlet's Antic Disposition: Is Hamlet's Madness Real?

 The Significance of the Ghost in Armor
 The Significance of Ophelia's Flowers
 Ophelia and Laertes
 Mistrusted Love: Ophelia and Polonius

 Divine Providence in Hamlet
 What is Tragic Irony?
 Seneca's Tragedies and the Elizabethan Drama
 Shakespeare's Sources for Hamlet

 Characteristics of Elizabethan Tragedy
 Why Shakespeare is so Important
 Shakespeare's Language
 Shakespeare's Influence on Other Writers