|
The Merchant of Venice
Please see the bottom of this page for extensive explanatory notes, commentary, and other helpful Merchant of Venice resources.
ACT II SCENE I | Belmont. A room in Portia's house. | |
[
Flourish of cornets. Enter the PRINCE OF MOROCCO
and his train; PORTIA, NERISSA, and others
attending
] |
MOROCCO | Mislike me not for my complexion, |
| The shadow'd livery of the burnish'd sun, |
| To whom I am a neighbour and near bred. |
| Bring me the fairest creature northward born, |
| Where Phoebus' fire scarce thaws the icicles, |
| And let us make incision for your love, |
| To prove whose blood is reddest, his or mine. |
| I tell thee, lady, this aspect of mine |
| Hath fear'd the valiant: by my love I swear |
| The best-regarded virgins of our clime | 10 |
| Have loved it too: I would not change this hue, |
| Except to steal your thoughts, my gentle queen. |
PORTIA | In terms of choice I am not solely led |
| By nice direction of a maiden's eyes; |
| Besides, the lottery of my destiny |
| Bars me the right of voluntary choosing: |
| But if my father had not scanted me |
| And hedged me by his wit, to yield myself |
| His wife who wins me by that means I told you, |
| Yourself, renowned prince, then stood as fair | 20 |
| As any comer I have look'd on yet |
| For my affection. |
MOROCCO | Even for that I thank you: |
| Therefore, I pray you, lead me to the caskets |
| To try my fortune. By this scimitar |
| That slew the Sophy and a Persian prince |
| That won three fields of Sultan Solyman, |
| I would outstare the sternest eyes that look, |
| Outbrave the heart most daring on the earth, |
| Pluck the young sucking cubs from the she-bear, |
| Yea, mock the lion when he roars for prey, | 30 |
| To win thee, lady. But, alas the while! |
| If Hercules and Lichas play at dice |
| Which is the better man, the greater throw |
| May turn by fortune from the weaker hand: |
| So is Alcides beaten by his page; |
| And so may I, blind fortune leading me, |
| Miss that which one unworthier may attain,
|
| And die with grieving. |
PORTIA | You must take your chance, |
| And either not attempt to choose at all |
| Or swear before you choose, if you choose wrong | 40 |
| Never to speak to lady afterward |
| In way of marriage: therefore be advised. |
MOROCCO | Nor will not. Come, bring me unto my chance. |
PORTIA | First, forward to the temple: after dinner |
| Your hazard shall be made. |
MOROCCO | Good fortune then! |
| To make me blest or cursed'st among men. |
[Cornets, and exeunt] |
Next: The Merchant of Venice, Act 2, Scene 2
______
Explanatory Notes for Act 2, Scene 1
From The Merchant of Venice. Ed. Felix E. Schelling. New York: American Book Co.
The old stage direction reads: "Enter Morochus a tawnie Moore
all in white, and three or foure followers accordingly, with Portia,
Nerrissa, and their traine. Flo[urish of] Cornets." Tawnie was a
yellowish dark color. All in white alludes to the appropriate costume of the Moor. The Prince of Morocco enters to the sound
(flourish) of martial music. This scene represents only the preliminary meeting of Portia and the Prince; his choice is deferred to
Scene VII of this act.
1. Mislike, dislike.
7. reddest, the superlative was often used as a comparative. Compare 1 Henry VI, ii. 4. 14: "Between two horses which doth bear
him best." Red blood was considered a proof of courage.
8. aspect. Stress on the last syllable, like many other Elizabethan words, now pronounced with the accent on the first.
9. fear'd, frightened.
12. thoughts, affections.
13. In terms of choice, in the matter of choosing [a husband].
14. nice, fanciful.
17. scanted, limited.
18. wit, ingenuity.
19. His wife who wins. The possessive formerly, having the
greater powers of a genitive case, could be used as the antecedent
of a relative, as here.
20, 21. as fair As any. This absolutely truthful statement of Portia (who means that the Prince, were she free to choose, stands as fair
a chance of winning her as any of the suitors whom she has already refused) conveys a very different meaning to his majesty of Morocco;
who, taking it to himself - as it was intended that he should - thanks Portia for her civility. Notice the play on the word fair,
which means on equal terms with the rest, but also refers to the Prince's color, which Portia assures him is not to bar him from an
equal chance with other fairer suitors.
25. Sophy, commonly used to denote the ruler of Persia, though
originally meaning only a wise man.
26. Solyman was the greatest Sultan of Shakespeare's century.
A romantic drama like this does not demand historical accuracy in
its references. But this allusion is doubtless to Solyman's disastrous campaign against the Persians in 1535.
31. alas the while! literally, "Alas for the present condition of
things!" Here equal to alas!
32. Hercules and Lichas. Lichas was the servant and hence the
page (line 35 below) of Hercules, who, unknowing, brought that
hero the garment poisoned with the blood of the Centaur, Nessus,
by the wearing of which Hercules lost his life.
35. Alcides. Hercules was so called from his stepfather's father,
Alcaeus.
42. be advised, be deliberate.
43. Nor will not. A double negative in a negative sense, meaning, Nor will I speak to lady afterward, etc. See above, i. 2. 28:
"Nor refuse none."
44. to the temple, the place in which the Prince's choice of the
caskets was to be made; perhaps no more than a temple-like
structure in which the caskets were placed.
46. blest or cursed'st, most blessed or most cursed. It is no uncommon idiom of Elizabethan writers thus "to attach terminations
to one adjective which affect others." Compare Measure for Measure, iv. 6. 13: "The generous and gravest citizens."
_______
How to cite the explanatory notes:
Shakespeare, William. The Merchant of Venice. Ed. Felix E. Schelling. New York: American Book Co., 1903. Shakespeare Online. 20 Feb. 2011. (date when you accessed the information) < http://www.shakespeare-online.com/plays/merchant_2_1.html >.
______
Related Articles
Setting, Atmosphere and the Unsympathetic Venetians in The Merchant of Venice
Themes in The Merchant of Venice
A Merry Devil: Launcelot Gobbo in The Merchant of Venice
Three Interpretations of Shylock
Introduction to Shylock
Shakespeare Sisterhood: Exploring the Character of Portia
Exploring the Nature of Shakespearean Comedy
How to Pronounce the Names in The Merchant of Venice
The Character of Antonio
The Merchant of Venice: Q & A
Conflicts of Law and Equity in The Merchant of Venice
Shakespeare's Second Period: Exploring The Merchant of Venice and Romeo and Juliet
The Merchant of Venice: Plot Summary
Famous Quotations from The Merchant of Venice
Shakespeare Quotations (by Play and Theme)
Quotations About William Shakespeare
Why Shakespeare is so Important
Shakespeare's Language
Shakespeare's Boss: The Master of Revels
Shakespeare Timeline: Part 1 (1558-1599) A Shakespeare Timeline: Part 2 (1600-1604)
A Shakespeare Timeline: Part 3 (1605-1616)
|
|
|