SONNET 104 |
PARAPHRASE |
To me, fair friend, you never can be old, |
To me, my friend, you can never be old, |
For as you were when first your eye I eyed, |
For as you were when we first saw each other, |
Such seems your beauty still. Three winters cold |
Such is your beauty still. Three cold winters |
Have from the forests shook three summers' pride, |
Have shaken the splendour of three summers from the foliage, |
Three beauteous springs to yellow autumn turn'd |
Three wonderful springs have I seen turn to autumn |
In process of the seasons have I seen, |
In the course of the four seasons, |
Three April perfumes in three hot Junes burn'd, |
The perfumed scents of three Aprils burned up in three hot Junes, |
Since first I saw you fresh, which yet are green. |
Since first I saw you in all your youthful glory, and you are still young. |
Ah! yet doth beauty, like a dial-hand, |
Ah! but beauty still moves forward, like the hands of a clock, |
Steal from his figure and no pace perceived; |
Steal forward, with no motion to be observed. |
So your sweet hue, which methinks still doth stand, |
In this way your appearance, which seem to me unchanged, |
Hath motion and mine eye may be deceived: |
Is subject to Time's movement, and my eye may be deceived: |
For fear of which, hear this, thou age unbred; |
Out of my fear that you will lose your looks, hear this, you unborn generations; |
Ere you were born was beauty's summer dead. |
Before you came into existence beauty was already dead. |